Het Japans, Nihongo, een geïsoleerde taal
Het Japans is de officiële nationale taal van Japan. Het Japans wordt tevens gesproken door minderheden in de Verenigde Staten, Brazilië, Peru en Palau. Ook in Palau is het Japans een officiële taal. Het Japans heeft rond de 130 miljoen sprekers. Het is een geïsoleerde taal, er is geen verwantschap aangetoond tussen Japans en andere talen, al zijn er vermoedens dat het Japans verwantschap heeft met het Koreaans en de Altaïstische talen. De eigen benaming van het Japans is Nihongo.
De verschillende Japanse schriften
Het Standaard-Japans is afgeleid van het dialect dat in Tokio wordt gesproken. Het Japans kent verschillende schrijf methoden:
- Het Kanji, dit zijn karakters om begrippen aan gegeven. Het zijn van oorsprong Chinese karakter, in het Japans worden er zo’n 13.000 gebruikt.
- Het Hiragana, dit is een sierlijk lettergreepschrift bestaand uit 48 karakters en heeft ook 30 alternatieve tekens.
- Het Katakana, dit is een hoekig lettergreepschrift, net als het Hiragana bestaan uit 48 karakters en 30 alternatieve tekens. Dit schrift wordt vooral gebruikt voor leenwoorden.
Het Japans wordt van oudsher van boven naar beneden en van rechts naar links geschreven.
Japans, een moeilijke taal om te vertalen
Naast het gebruik van de verschillende schriften kent het Japans nog een moeilijkheid voor mensen die de taal niet (voldoende) beheersen. Het Japans beschikt over drie verschillende taalniveaus, te weten laag, gewoon en hoog. De taal die gesproken wordt door iemand in een andere rang verschilt hierdoor. Met een collega wordt een andere vorm van het Japans gesproken dan tegen een baas. Het is erg belangrijk deze verschillen te kennen en te beheersen. Daarom werkt ons Japans vertaalbureau uitsluitend met moedertaalsprekers Japans, die opgegroeid zijn in Japan en met de Japanse cultuur. Onze vertalers beheersen ook het Nederlands en het Engels uitstekend, hierdoor bieden wij u een perfecte vertaling Japans.
De Japanse economie, derde grootste economie ter wereld
De Japanse economie is erg sterk, het is de derde grootste economie ter wereld. Enkele Japanse multinationals zijn Panasonic, Mitsubishi, Sony, Mitsui en Toyota. Vele vertalingen die wij verzorgen van en naar het Japans zijn dan ook zakelijke teksten.
Vertalingen Japans-Nederlands en Nederlands-Japans
Ons Japans vertaalbureau houdt zich vooral bezig met het vertalen van zakelijke teksten en contracten van en naar het Japans. Andere documenten die wij vertalen van het Nederlands naar het Japans en vice versa zijn paspoorten, rijbewijzen, websites, handleidingen, geboorteaktes, trouwaktes, doopaktes, echtscheidingsaktes en overlijdensaktes.
Wetenswaardigheden over het Japans
- Het Japans wordt op computers horizontaal geschreven, van links naar rechts. Websites worden daardoor horizontaal gelezen, maar in teksten in drukwerk worden horizontale en verticale teksten door elkaar gebruikt.
- Op de Riukiu-eilanden in het westen van Japan is de gesproken taal gerelateerd aan het Japans, maar verschilt het zo sterk van de standaardtaal dat het wordt beschouwd als een op zichzelf staande taalgroep.
- In het Japanse schrift worden geen spaties gebruikt. In de gesproken taal kunnen wel enkele woorden herkend woorden, maar in principe wordt de hele zin als één woord weergegeven.
Onze diensten
Een omvattende waaier aan talen
Natuurlijk verzorgen wij vertalingen van en naar allerhande talen. Dat is onze specialiteit. Maar, daarnaast kunnen wij u ook helpen met het proeflezen of herschrijven van uw teksten.