Als vertaalbureau werken wij vooral samen met bedrijven. Ons clientèle bestaat onder andere uit bedrijven die werkzaam zijn in de financiële sector, agrarische sector, detacheringsbureaus maar ook import- en exportbedrijven. Wij kennen de wensen en voorkeuren die bij uw sector horen.
Flexibiliteit staat bij ons voorop. Wij begrijpen dat u zeker niet te lang op uw vertaling wenst te wachten. Tijd is immers geld. Wij denken dan ook altijd graag met u mee.
Wat voor zakelijke teksten vertalen jullie?
Gedurende ons bestaan, hebben vele uiteenlopende zakelijke vertalingen mogen verzorgen. Zo vertaalden wij arbeidscontracten, zakelijke overeenkomsten, offertes, werknemerscontracten, leveringscontracten, reclamecontracten. Kortom, alle soorten contracten zijn al eens de revue gepasseerd. De vertaling van uw zakelijke document is in veilige handen bij ons.
In welke sectoren zitten jullie klanten?
Ons vertaalbureau werkt met klanten uit alle denkbare sectoren. Van investeringsmaatschappijen tot landbouwers. Wij zoeken altijd een passende vertaler voor uw teksten. Iemand die bekend is met uw sector en precies begrijpt wat uw wensen zijn. Zodat u, ook in de andere taal, uw klanten kunt benaderen zoals u dat wenst.
Maar hoe doen jullie dat dan met juridische documenten?
Onze vertalers hebben hun eigen voorkeuren en specialisaties. Zo is een van onze vertalers bijvoorbeeld een kei in het vertalen van marketingteksten. Zo hebben wij ook voor zelfs de lastigste juridische stof enkele doorgewinterde vertalers met een schat aan ervaring. Zij vertalen al uw gerechtelijke documenten, contracten, overeenkomsten of patenten. Dus ook voor uw moeilijkste teksten ontvangt u een zorgvuldige en secure vertaling. Naar volle tevredenheid.
Neem geen gok, laat ons u helpen bij het vertalen van uw contracten en andere zakelijke documenten. Ook voor het (beëdigd) vertalen van uw contracten, van het Duits, Engels tot aan het Italiaans kunnen wij uw partner zijn. Lees hier meer over beëdigde vertalingen.